•  

          "Alors que le chien donne, le chat est" .

     

         "Cette idole à la grâce immortelle dont les pauvres humains n’ont pas toujours su reconnaître les qualités, cet être majestueux, insoumis, mystérieux, voluptueux, babylonien, détaché, cet éternel compagnon des artistes supérieurs, ce parangon de beauté, ce frère de la poésie, doux, sérieux, au caractère de patricien : le chat" .

     

      ( Des Chats et des Chiens -1926- de Lovecraft )

     

     

                                                  HPLovecraft_Chat.jpg

     

     

       Loin d'être fan de Lovecraft il faut reconnaître que ces quelques écrits sur le chat sont magnifiques . En effet, Lovecraft était angoissé voir terrifié par de nombreux sujets, allant de l'océan, et tout ce qui a trait à la mer (le personnage de Cthulthu est directement associé à cette phobie), l'étranger (Lovecraft était un raciste et un xénophobe maladif), l'espace (la majorité des horreurs de la cosmogonie de Lovecraft possède ses origines dans l'espace le plus profond), et la femme (il n'y a quasiment aucun personnage féminin dans son œuvre, et les quelques rares cas sont toujours associés au mal, au vice et au pêché).

     

     


    7 commentaires
  •  

        " Hautain, libre, mystérieux, voluptueux, babylonien, impersonnel, il est l'éternel compagnon de la supériorité et de l'art - incarnation de la beauté parfaite et frère de la poésie - le chat doucereux, grave, savant et patricien." H.P. Lovecraft (1890-1937) 

     

       Certains chats sont devenus aussi célèbres que leur maître : Muezza de Mahomet, La Ménine Du Bellay, Sizi qui vivait au Gabon avec Albert Schweitzer. Le Docteur Schweitzer avait appris à écrire de la main droite alors qu’il était gaucher pour ne pas déranger son chat qui dormait en général sur son bras gauche.

       De nombreux écrivains ont rendu hommage à leurs félins. Entre autres Théophile Gautier, Alexandre Dumas qui fonda une Ligue pour la défense des félins avec Guy de Maupassant, Anatole France et Charles Baudelaire .

     

     

                          Prevert.jpg

     

                                                                    (J.Prévert et son chat)  

     

     

     


    14 commentaires
  •  

               " Le chat est d’une honnêteté absolue : les êtres humains cachent, pour une raison ou une autre, leurs sentiments. Les chats non . "
     (Ernest Hemingway)

     

     

                                                      818604_TR7B7JCQN6MF5EEKV13N32EXZ85T6K_ernest-heminguay-2_H1.jpg  

     


    9 commentaires
  •  

                                  anny-duperey.jpg

     

      " ...... Les gens qui aiment les chats évitent les rapports de force. Ils répugnent à donner des ordres et craignent ceux qui élèvent la voix, qui osent faire des scandales. Ils rêvent d’un monde tranquille et doux où tous vivraient harmonieusement ensemble. Ils voudraient être ce qu’ils sont sans que personne ne leur reproche rien.

    Les gens qui aiment les chats sont habiles à fuir les conflits et se défendent fort mal quand on les agresse. Ils préfèrent se taire, quitte à paraître lâches. Ils ont tendance au repli sur soi, à la dévotion. Ils sont fidèles à des rêves d’enfant qu’ils n’osent dire à personne. Ils n’ont pas du tout peur du silence …

    Les gens qui aiment les chats ne supportent pas les entraves ni pour eux-mêmes ni pour les autres… Ils rêvent bien sûr que l’amour aille de soi, sans effort, et qu’on ne les quitte jamais. Ils ne veulent pas obtenir les choses par force et voudraient que tout soit donné …
    Les gens qui aiment les chats sont souvent frileux. Ils ont grand besoin d’être consolés. De tout. Ils font semblant d’être adultes et gardent secrètement une envie de ne pas grandir. Ils préservent jalousement leur enfance et s’y réfugient en secret derrière leurs paupières mi-closes, un chat sur les genoux …

    J’aime les chats . "

     

    (Source : Anny Duperey, Les chats de hasard, 1999)

     

     

     


    15 commentaires
  •  

     

                      hey_diddle_diddle.gif

     

     

         Cette illustration met en scène l'une des plus célèbres comptines de la langue anglaise : Hey Diddle Diddle .

         Trés populaire elle se traduit ainsi :

     

         " Le chat et le violon

           La vache par dessus la lune à saute-mouton

           Le petit chien a ri

           De voir cette fantaisie

           Et le plat avec la cuillère s'est enfui "

     

         Le titre de cette comptine est l'équivalent français de " Diguedon, don don "

     

     

          hey_diddle_diddle_colour.jpg

                                            (Illustration plus moderne et colorisée)

     

     

      (Source l'Agenda des chats de GEO)

     


    1 commentaire
  •  

        L'expression anglaise ''It's raining cats and dogs'' correspond à notre expression française ''il pleut des cordes''. 
    La France regorge d'expressions imagées de ce genre, force est de constater que l'Angleterre aussi !!!!!

        Beaucoup d'explications semble étayer l'origine de cette expression, mais à priori l'explication de cette expression se partage réellement entre deux possibilités :
    La première étant que dans les anciennes fermes de l'Angleterre, les animaux domestiques, tels que les chats et les chiens, dormaient dans les combles, au-dessus des chambres.
    Mais lorsqu'il pleuvait, le toit étant bien souvent mal isolé et peu imperméable, les animaux surpris par les gouttes de pluie couraient se réfugier au niveau du dessous, c'est-à-dire dans les chambres !
    La seconde possibilité pour l'explication de l'expression ''it's raining cats and dogs'' remonterait au 16ème siècle.
    A cette époque, en Angleterre, les rues des villes étaient bien souvent parsemées de déchets en tous genres.
    On pouvait même y trouver des carcasses d'animaux morts, dont des corps de chats et de chiens, qu'on laissait négligemment çà et là.
    Les tas d'ordures étaient tels que lorsque l'on passait dans la ville, on aurait pu s'imaginer que, juste avant, il avait plu des chats et des chiens !

     

         Les chats ne sont pas toujours à l'honneur dans les expressions anglaises .  Ainsi "j'ai un chat dans la gorge" équivaut en anglais à "j'ai une grenouille dans la gorge" !!!!!! 

     

     

     

        10022422.jpg

                                                                            Gravure anglaise de 1820   

     

     

     (Source les petites énigmes du quotidien)  


    4 commentaires
  •  

                                                   " Les chats amoureux

                                            Ont un air dépité :

                                            Village irradié "

     

     

     (Source Aprés Fukushima - recueil de haïkus du cercle Seegan)

     

     

                                             5huimjfn.jpg

     

     


    5 commentaires
  •  

     

           Le haïku est un petit poème composé de trois vers respectivement de 5, 7 et 5 syllabes. Il comporte toujours une référence à la nature. Il exprime une sensation ténue, une impression ineffable, il rend compte d'une sorte d'illumination, d'étonnement éprouvé par le poète devant des choses communes, banales: le bruit de la pluie, le reflet de la lune dans l'étang, un objet, un animal, un marcheur solitaire, etc.
    Il est important de noter que le but du haïku est de nommer les choses directement, d'où l'absence caractéristique de la métaphore, qui est un moyen détourné de dire la réalité. Les choses dans le haïku ne sont pas là comme symboles, ne renvoient pas à une signification située au- delà du sens littéral, elles sont nommées pour elles- mêmes. Le haïku doit se lire à la lettre.

    La saisie de cet instant privilégié requiert un effacement de l'énonciateur et du langage (emploi de mots simples et concrets) et une grande concision. Pour permettre au haïku de suggérer beaucoup en peu de mots, on a créé une espèce de code: d'abord, chaque poème s'associe à une saison, qui peut être indiquée directement ou sous-entendue par un mot; ensuite, des interjections ou des exclamations particulières sont employées pour suggérer le sentiment, l'état d'âme du poète (ya, qui correspond en français à oh! ou ah!, kana qui est l'équivalent de que, quel, comme, etc. et keri); puis, on utilise des procédés comme l'allitération et l'onomatopée pour donner au poème une grande musicalité (à noter: il n'y a pas de rime, elle est remplacée par des répétitions de mots ou de sons). La structure du haïku est généralement celle-ci: les deux premiers vers présentent un fait ou évoquent un lieu, un moment, puis au dernier vers il y a une chute, un élément inattendu qui étonne. L'effet de surprise est important: c'est lui qui donne au haïku son caractère insolite, fantaisiste et parfois humoristique.

    Dès sa création au XVIe siècle, le haïku a jouit d'une faveur sans égale au Japon (malgré quelques moments d'éclipse). La pratique du haïku implique, malgré les apparences, une grande convivialité: en effet, jusqu'à la fin du XIXe siècle, on organisait des réunions où les professionnels du genre décernaient des prix à ceux (disciples ou autres) qui avaient écrit les meilleurs haïkus; et au XXe siècle, les haïkistes se réunissent pour lire et discuter de leurs oeuvres. Ainsi le haïku a toujours favorisé les échanges et les interactions, et André Delteil affirme même qu'il est un "facteur important de renouvellement et de transmission de la culture": sagesse proche de la doctrine zen, images de la nature, etc ......

     

     Le haïku est issu de trois genres poétiques: le waka ou tanka, le tsugi-uta ou renga (vers liés) et le haïkai-renga (vers- chaînons amusants). Ces poèmes comportaient une ouverture de trois vers (hokku, 5-7-5 syllabes) qui servaient à situer le texte par une allusion à la saison en cours. Au XVIe siècle, pour réagir contre le formalisme qui avait affadi ces genres, des poètes ont décidé de faire de ces trois vers un nouveau genre poétique: le haïkai (le mot haïku est du XXe siècle), qui signifie badinage. Cette espèce d'épigramme amusante est vite devenue un divertissement, une sorte de jeu de société pour la bourgeoisie japonaise de l'époque. Ce n'est qu'avec Bashô, au XVIIe siècle, que ces trois vers acquerront le statut de genre poétique sérieux.

    Le haïku est encore pratiqué au XXe siècle, mais d'une manière différente. La plupart des haïkistes ont rejeté les règles traditionnelles du genre, comme la métrique contraignante et la référence à la nature. Ce qu'ils ont gardé, c'est l'idée de saisir un moment fragile, une sensation fugitive dans un poème bref et simple, dans une forme minimale. Le contenu s'est diversifié: les haïkistes parlent de la ville, des choses de la vie moderne, etc.

    La forme brève est omniprésente aujourd'hui en poésie. Un grand nombre de poètes, qui ne sont pas forcément des haïkistes, pratiquent une écriture dépouillée, condensée, fragmentaire, proche de l'indicible, du silence. L'influence du haïku est donc considérable en poésie contemporaine .

     

     

      Quelques haïkus sur le chat :

     

      Je suis chat

       Je regarde

       A côté des hommes

     

     (Jacques Bussy, haïku in Le chat sourit, 1979)

     

       Le petit chat

       Qu'on pèse sur la balance

       Poursuit ses jeux

     

     (haïku du poète japonais Issa, XIXe siècle)

     

       Tapi dans la neige

       Un chat blanc

       Ses yeux le trahissent

     

     (haïku de Charles Simond, Eléments, 2004)

     

       Oiseaux dans les platanes

       Bougez !

       Je possède la vitre

     

     (Jacques Bussy, haïku in Le chat sourit, 1979)

     

       L'ennui chez les hommes .

       Comment vivent-ils

       Sans nous ?

     

     (Jacques Bussy, haïku in Le chat sourit, 1979)

     

       Les amours du chat

       Oublieux même du riz

       Qui colle à ses moustaches

     

     (Haïku du poète japonais Taïgi, 1709-1771)

     

     

                                                                  2931729563_1_3.jpg 

     


    1 commentaire
  •  

     

         « Chat gourmand rend la cuisinière avisée. »
               Proverbe occitan .

     

         « Le chat ronronne le présent. Le chat est toujours dans aujourd'hui... Le chat mijote et ne bout jamais. Le chat est un animal concentré, un poêle à combustion lente. »
              de Paul Morand .

     

         « L'idéal du calme est dans un chat assis. »
              de Jules Renard .

     

          « De tous les animaux, seul le chat atteint une vie contemplative. »
              de Andrew Lang .

     

     

     

                                                                   joq5qkg2.jpg  

     


    5 commentaires
  • Noël approche ........ Comment préparer vos paquets cadeaux avec l'aide de votre chat ????????!!!!!!!!!!!!!

     

    1. Dégager un grand espace sur la table.
    2 Allez dans le placard chercher le sac avec le cadeau.
    3 Ouvrez à nouveau la porte du placard pour laisser sortir le chat.
    4 Allez dans l'armoire chercher le papier cadeau
    5 Faites demi tour et faites sortir le chat de l'armoire.
    6 Ouvrez le tiroir de la commode pour prendre le scotch, les ciseaux et les rubans.
    7 Posez le cadeau sur la table avec tout le matériel nécessaire.
    8 Revenez à la commode pour prendre de la ficelle dans un autre tiroir, faites sortir le chat du tiroir où il se trouvait depuis votre dernier passage.
    9 Rouvrez le tiroir de la ficelle pour en faire sortir le chat.
    10 Enlevez le cadeau du sac.
    11 Enlevez le chat du sac.
    12 Ouvrez la boite pour vérifier le présent, enlevez le chat de la boite et remettez y le cadeau.
    13 Etalez le papier cadeau sur la table.
    14 Essayez d'aplatir le papier, vous réalisez que le chat est sous le papier, faites le sortir.
    15 Coupez le papier à la bonne taille en essayant d'aller droit.
    16 Jetez cette première feuille car le chat l'a déchirée en poursuivant les ciseaux.
    17 Coupez en une seconde en prenant soin de mettre avant le chat dans le sac où se trouvait le cadeau.
    18 Placez le cadeau sur la feuille découpée.
    19 Pliez la en suivant bien le bord du cadeau, vous vous étonnez que la feuille n'est plus assez grande avant de réaliser que le chat se trouve entre le cadeau et la feuille, enlevez le chat et continuez.
    20 Placez un objet sur le paquet pour tenir la feuille pendant que vous coupez le scotch.
    21 Passez 20 minutes à enlever précautionneusement le scotch du chat avec des ciseaux à ongles.
    22 Scotchez le papier.
    23 Cherchez le ruban, poursuivez le chat dans la maison pour attraper le ruban.
    24 Essayez de mettre le ruban autour du paquet.
    25 Enroulez le ruban et enlevez le papier qui est maintenant déchiré en raison de l'enthousiasme du chat à chasser le bout du ruban.
    26 Répétez les étapes 13 à 20, jusqu'à la dernière feuille de papier .
    27 Décidez de sauter les étapes 13 à 17 pour gagner du temps et déduire les risques de perdre la dernière et récupérez une vieille boite qui convient parfaitement.
    28 Mettez le cadeau dans la boite et attachez avec de la ficelle.
    29 Enlevez la ficelle, ouvrez la boite et faites sortir le chat.
    30 Prenez tout le matériel nécessaire pour faire le paquet et enfermez vous dans une autre pièce.
    31 Une fois là préparez à nouveau tout le matériel.
    32 Enlevez le chat de la boite, ouvrez la porte, faites sortir le chat et fermez la porte à clé.
    33 Répétez les étapes précédentes jusqu'à que vous entendiez votre chat de l'autre côté de la porte.
    34 Etalez la dernière feuille de papier. (Je sais cela est difficile dans un espace aussi petit que les toilettes mais faites de votre mieux.)
    35 Découvrez que le chat a déjà abîmé cette feuille de papier. Ouvrez laporte et partez à la recherche de restes de papier de l'an dernier, jusqu'à que vous vous rappeliez qu'il ne vous en reste plus car l'an dernier aussi
    votre chat vous avait aidé.
    36 Revenez dans la pièce, fermez la porte et asseyez vous sur les toilettes pour réfléchir comment rendre cette feuille de papier présentable.
    37 Fermez la boite, mettez le papier, le scotch, le ruban et avec les noeuds cachez les endroits les plus abîmés.
    38 Asseyez vous à nouveau, admirez votre travail et félicitez vous.
    39 Ouvrez la porte et allez à la cuisine vous servir un verre et nourrir le chat.
    40 Passez les 15 minutes suivantes à chercher le chat jusqu'à que vous arriviez à la conclusion inévitable...
    41 Défaites le paquet, ouvrez la boite et faites sortir le chat.
    42 Ramassez tous les bouts de papier, donnez à manger au chat et enfermez vous dans une pièce après vous être assurée que vous êtes seule.
    43 Assemblez les morceaux de papiers qui ressemblent encore à quelque chose.
    44 Essayez vainement de faire un paquet présentable avec tous les morceaux. Attachez le avec le reste du ruban déchiré, mettez une étiquette et mettez le tout dans un sac par peur que quelqu'un ne voit ce désastre.
    45 Au moment de remettre le cadeau, souriez gentiment à la personne pendant qu'elle essaie de cacher sa surprise devant un tel paquet.
    46 Jurez vous que l'an prochain, vous ferez faire les paquets par le magasin.

     

        Bons préparatifs de Noël !!!!!!!!  

     

    (Source le chat dans la littérature et l'art)

     

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique